);

2000 à 2006

Où commencer car je peins et j’expose depuis 1977 !
J’ai fait le choix de ne montrer que des images entre 2000 – 2006.
Je suis fille d’une céramiste et collagiste avec du textile, une personne très généreuse qui a toujours su être émerveillée devant les textiles et des matières de toute sorte, fascinée par tout autour d’elle et capable de faire passer cette excitation.
Grâce à elle, j’ai appris l’observation des détails, voir ce qui est banal : les traces laissés par d’escargots sur les vitres de la véranda, l’évolution en 24 heures des bourgeons des plantes, la vitesse d’une araignée sur la terrasse …
L’amour du papier, le toucher, le choix de garder certaines bouts, stockés précieusement pendant des années – 30 ans et même plus, viennent de mon plus jeune age quand ma mère m’invitait à regarder, toucher et admirer ses bout de tissus.

“Blessed are they who see beautiful things in humble places where other people see nothing.” Camille Pissarro

  • In english

    Where should I start ? I’ve been painting and exhibiting since 1977 !

    I’ve made the choice of just showing my work from the year 2000.

    Daughter of a ceramist and textile collage artist, a wonderful, generous person who has always found textiles and other materials a source of wonder, a person who is not only fascinated by everything around her but is able to transmit that excitement to others.

    Thanks to her I have learned a sense of observation of the most ordinary details : the traced progress of snails on the vast conservatory window panes, the evolution of the buds on a plant over 24 hours, the speed of a tiny spider scampering over the patio ....

    The love of paper, the touch, the choice of keeping certain bits, cherishing certain ‘left-overs’ for sometimes more than 30 years, comes from my childhood days when my mother invited me to look at, touch and admire her bags of pieces of material.

 

 

Print Friendly, PDF & Email